Friday, May 09, 2008

But, but, it wasn't only, only!

Jeg søkte Google istad. De tilbød seg å oversette den engelske siden for meg, til norsk. Jeg tenkte jeg skulle prøve det da.
Dette er da altså en engelsk sangtekst oversatt meget direkte over til norsk.
Hvilken sang er det?

Visste du skrive bok om kjærlighet,
Og har du troen på Gud ovenfor,
Hvis Bibelen forteller deg det?
Tror du på rock 'n roll,

Kan musikk lagre dødelig sjel
Og kan du lære meg hvordan å danse ekte treg?
Vel, jeg vet at du er forelsket i ham
'
føre jeg så du Dancin 'in the gym.
Du både sparket av dine sko.
Man, jeg grave dem rytme og blues.

Den som gjetter riktig vinner en engelsk-norsk ordbok!

8 comments:

H a n n e said...

Hadet hadet, fru Amerkianske pai, eg kjørte bilen til demningen, men demningen var tørr.
Og de gode gamle gutta drakk whiskey og rug (?),
og de sang, dette vil bli dagen der jeg dør, dette vil bli dagen der jeg dør.

Ragnhild said...

Amerikansk pai av Don McClean

Marte said...

jeg blir litt kvalm av den nye layouten.

Arma said...

Det er meninga med hele bloggen, marte:)

maia said...

hahahahaha
hvilken sang er DÉT????

eveline said...

neimen marte da (i kristinstil), jeg skulle si at layouten og bannern (?) var fin

Jon said...

Den gule og brune layouten ble litt for.... banan og billig tysk sjokolade. DENNE liker jeg bedre!

restrup said...

ai ønderstudd itt nått.

men ting som tyder på at det er amerikansk pai, skal jeg tro på hanne og ragnhild.